Kaffeeklatsch (Nr. 98)

Hallo,
  
heute gibt es mal einen ganz besonderen Kaffeeklatsch - und aus diesem Anlaß haben wir mal getestet, wie viele BiWuBärchen in unsere Kaffeeklatschtasse passen. *kicher*
 ... today we're having a very special "Kaffeeklatsch" and for this occasion we tried to find out how many BiWuBearys fit into our "Kaffeeklatsch"-mug. *giggle*
      
  
Klar, werdet Ihr jetzt vielleicht sagen - in Deutschland feiern wir ja heute Muttertag. Und natürlich möchten wir bei dieser Gelegenheit allen Müttern alles Gute zu Eurem Ehrentag wünschen. Und unserer Mama - die bekanntlich auf den Namen Birgit hört - auch.
Maybe you're nodding now - remembering it's Mother's Day today in Germany. And of course we would like to take this opportunity to wish the best to all mothers on their special day. And here's to our Mommy - who is usually known as Birgit.
      
Aber heute ist auch ein besonderer Geburtstag - unser Blog ist nun schon stolze zwei Jahre alt! Als wir vor zwei Jahren gestartet sind, Birgit und ich, hätten wir nicht mal im Traum geglaubt, dass sich das alles mal so entwickeln könnte! Wir sagen heute allen, die unseren Blog besuchen - und ganz besonders denen, die uns mit Kommentaren erfreuen - ganz herzlichen Dank! Ihr seid der Grund dafür, dass Blogland etwas Schönes ist! Und deshalb gibt's jetzt Blumen für Euch!!!
But today we're celebrating a special birthday, too - our blog is now two years old! When we started two years ago, Birgit and I, we would never have expected things to turn out this way, not even in our dreams! And today we would like to say to everybody visiting our blog - and especially to those who brighten up our day by leaving a comment - a very big "Thank you". You're the reason why blogland is a special place! And therefore I brought some flowers for you!!!
    

Eigentlich hätte ich ja diesen schönen Anlass gerne für ein neues Giveaway genutzt, aber Birgit hat im Moment so viele Dinge um die Ohren, dass sie es leider nicht schafft, einen schönen Preis zu zaubern. Aber aufgeschoben ist ja nicht aufgehoben... ;O) Und nun wünschen wir Euch wie immer an dieser Stelle nachher viel Vergnügen bei einem schönen Sonntagsnachmittagskaffeeklatsch mit ein, zwei Tässchen leckerem Sonntagsnachmittagskaffee und ein, zwei, drei, vier oberleckeren Stückchen Sonntagsnachmittagskuchen - und eins extra für Mama und in unserem Fall noch eins extra für das Geburtstagskind... *zwinker*
This would have been the perfect occasion to start a new giveaway, but Birgit is very busy at the moment and didn't have the time to even think about a nice price. But delayed is not canceled... ;O) And now we're wishing you as usual later on much fun celebrating a fantastic Sundayafternoon-"Kaffeeklatsch" having one, two cups of tasty Sundayafternooncoffee and enjoying one, two, three, four pieces of yummy Sundayafternooncake - and one extra for Mom and in our case still one extra for the birthday child... *wink* 
          
           
Eine schöne Woche Euch allen und "Viva la Mamma"!
A great week to all of you and "Viva la Mamma"!
  
Flutterby und die BiWuBären / Flutterby and the BiWuBears